01. "Берёзовый сок (В. Баснер - М. Матусовский) "
02. "Когда бесцветна и мертва (И. Поливода - Р. Бернс , перевод С. Маршака)"
03. "Я ваша честь (И. Поливода - Р. Бернс , перевод С. Маршака)"
04. "Девицей была я (И. Поливода - Р. Бернс , перевод С. Маршака)"
05. "Прощай , красавица (И. Поливода - Р. Бернс , перевод С. Маршака)"
06. "Мой Джон (И. Поливода - Р. Бернс , перевод С. Маршака) "
07. "Позволь слезу твою смахнуть (И. Поливода - Р. Бернс , перевод С. Маршака)"
08. "Дочурка (И. Поливода - Р. Бернс , перевод С. Маршака)"
09. "Мудрец (И. Поливода - Р. Бернс , перевод С. Маршака)"
10. "Я лишь поэт (И. Поливода - Р. Бернс , перевод С. Маршака)"
11. "Кто честной бедностью моей (И. Поливода - Р. Бернс , перевод С. Маршака)"
12. "В эту ночь сердца и кружки (И. Поливода - Р. Бернс , перевод С. Маршака)"
13. "Журавли на Полесье летят (И. Лученок - А. Ставер)"
Скачать:
Скрытый текст (вы должны зарегистрироваться или войти под своим логином):
У вас нет прав чтобы видеть скрытый текст, содержащейся здесь.
__________________ О нас думают плохо лишь те, кто хуже нас. А те, кто лучше нас, им просто не до нас. --Омар Хайям
Обновления по запросу — на Я.Ди. «Мэйл-облако» для тех, кто помогает нашему интернет-проекту, и для тех, кто хотел бы это делать, но пока не знает, как.
Помогая форуму ВТО, вы прежде всего помогаете себе! А не делаете что-то абстрактное для «других», совершенно незнакомых и безразличных вам людей.
__________________ О нас думают плохо лишь те, кто хуже нас. А те, кто лучше нас, им просто не до нас. --Омар Хайям
Обновления по запросу — на Я.Ди. «Мэйл-облако» для тех, кто помогает нашему интернет-проекту, и для тех, кто хотел бы это делать, но пока не знает, как.
Помогая форуму ВТО, вы прежде всего помогаете себе! А не делаете что-то абстрактное для «других», совершенно незнакомых и безразличных вам людей.